fbpx

Les Actualites

de Come à la maison

MARDI 21 juin 2016,20h00| La Table de Gianfranco | La LIGURIE
21 juin 2016 / Table de Gianfranco

MARDI 21 juin 2016,20h00| La Table de Gianfranco | La LIGURIE

RÉSERVATION EN LIGNE

La Ligurie tient son nom du peuple antique des « Ligures ». Gênes est la ville la plus peuplée de cette région ; elle en est aussi la capitale. Son territoire s’étend sur un peu plus de 300 kilomètres le long de la mer Méditerranée, bordé par le Piémont au Nord, et par les régions d’Emilie-Romagne et de Toscane à l’Est. Cette région vit essentiellement du tourisme, de l’agriculture et de la pêche. Malgré sa petite taille, la Ligurie a une gastronomie variée : « la cuisine méditerranéenne ». Son huile d’olive, ses légumes, ses herbes aromatiques et son pesto font de la cuisine ligure une cuisine si savoureusement parfumée qu’il vous suffit de fermer les yeux en la dégustant pour voyager sur ses terres.


APEROL SPRITZ

ANTIPASTO ITALIANO

 

CONDIJUN DI IMPERIA

Originaire de la province de Imperia, en particulier la ville de Bordighera, et largement répandue, même dans la région de Gênes, le Condijun ou Condiglione et la version ligure (avec quelques petites variations) de la salade niçoise ou bien du pan bagnat connus bien au-delà des frontières françaises d’origine. Il faut savoir que le territoire de Nice (Nissa) a fait partie (avec la Ligurie bien évidemment) du Royaume (piémontais) de Savoie jusqu’au 1860. D’ici les nombreux points en commun dans les préparations culinaire des deux régions.

TRENETTE AL VERO PESTO GENOVESE

Trenette au vrai pistou génois, avec haricots verts et cubes de pommes de terre

Les premières traces de la recette du « pistou à la génoise » remontent au début du XIXème siècle. Depuis, la recette est toujours restée la même (basilic, pignons de pin, parmesan, pecorino, huile d’olive extra vierge, ail, gros sel de mer et … beaucoup de patience), au moins dans la préparation « maison ». Comme toute recette traditionnelle, chaque famille a sa propre manière. Celle que nous proposons est la recette du « Consorzio ufficiale del Pesto Genovese» qui comprend l’assaisonnement des pates avec la précieuse sauce verte mais aussi avec des dés de pommes de terre et des haricots verts.

BOLLITO FREDDO ALLA SPEZINA E POLPETTONE LIGURE DI VERDURE

Bœuf froid à la mode de La Spezia et « polpettone » ligure de legumes

Les anchois, frais, ou salées, ont toujours fait partie de la cuisine ligure au point qu’ils ont donné lieu à une époque au travail de « l’acciugaro », celui qui préparait les anchois dans le sel pour les vendre ensuite. Ici, il s’agit d’une préparation traditionnelle (même si inhabituelle pour ici) qui associe la viande et le poisson salé. En accompagnement, encore un pilier de la gastronomie populaire des « bassi » de Gênes : le « polpettone » pain de légumes.

TORTA DELLA NONNA SU CREMA PASTICCERA AL LIMONE E MACEDONIA DI FRUTTA FRESCA

La torta della nonna (tarte de la grand-mère en italien) est un délicieux gâteau, typique de la Ligurie et de la Toscane, mais répandu aujourd’hui dans toute l’Italie. Il s’agit d’un dessert assez simple à réaliser, composé de deux disques de pâte sablée fourrés à la crème pâtissière aromatisée avec des zestes de citrons, que l’on recouvre de pignons de pin. Ce soir accompagnée d’une belle salade de fruits de saison.


 

A BOIRE –  A EMPORTER

   Sardaigne / 2014  / Blu Vermentino Di Sardegna  / Santa Maria La Palma  / A Emporter 17€

   Campania / 2014 / Bonea / Masseria Fattasi / A Emporter 32€

   Piemonte / 2013 / Barbera d’Asti Caranti / Cascina Garitina / A Emporter 23€

   Lombardie / Moscato Oltrepo Pavese / Monteguzzo Dolcefuoco / HT 8,89 / A Emporter 17€


 

La Table de Gianfranco est un parcours à travers les saveurs et les parfums de ma terre. Ses traditions et ses fortes identités gastronomiques régionales sont l’œuvre des dizaines de peuples et de cultures différentes que s’y sont succédé au fil des siècles. C’est un moment de transmission et une invitation au voyage.

La table unique, c’est la convivialité d’une tablée familiale. J’aime préparer à manger en toute simplicité et accueillir nos amis et les amis des nos amis (que je ne considère pas comme des clients) COME A LA MAISON, pour leur faire découvrir ces saveurs qui me sont chères. Je ne suis pas un chef ni un professionnel de la restauration, je suis un passionné et je fais tout simplement la cuisine de maison, la cuisine de mes souvenirs de là-bas, celle que j’ai apprise de ma mère Michela et de ma grand mère Ninfa.

Le tout dans le plaisir d’un bonheur partagé et d’une expérience d’échange et conviviale car, comme on dit en Sicile, “cu mancia sulu s’affuca!” (qui mange seul s’étouffe!).


Réservation en ligne

                                                                                              

Lire la suite
Exposition de Peinture (Christine Kluss)
20 juin 2016 / VERNISSAGES

Exposition de Peinture (Christine Kluss)

Christine Kluss

Christine Kluss nous livre une peinture d’émotions, une peinture dans laquelle l’eau, le feu, la terre, le vent et la nature en général sont toujours présents sous une forme ou une autre. Ainsi,ses compositions sont à appréhender comme des paysages intérieurs aux subtiles envolées lyriques.

Indéniablement, l’artiste aime les couleurs. Sa riche palette se décline en tons fougueux, en coulées incendiaires, en touches délicates et plus retenues.

Autodidacte, Christine Kluss fait de son art le réceptacle de ses émotions, de ses expériences, de son tréfonds. Les formes arrivent de façon assez instinctive, au fur-et-à -mesure de l’avancement du tableau mais c’est tout de même la couleur et la matière qu’elle privilégie car ce sont elles qui lui donnent la tonalité et la musicalité du tableau et l’entraînent vers le sujet final.

Et il y a le geste, ample, vigoureux qui semble naître de la chorégraphie du pinceau, une danse improvisée qui nous amène à comprendre la recherche uniquement basée sur le rendu de l’esthétique dans l’harmonie de l’espace et de la couleur. L’intuition commande le geste tout comme l’aléatoire des coulures et des projections.

Lire la suite
14 juin 2016 / Table de Gianfranco

MARDI 14 juin 2016,20h00| La Table de Gianfranco | PIEMONT

RÉSERVATION EN LIGNE

                                     GRAND TOUR D’ITALIE A TABLE

MARDI 14 JUIN 2016

 

Le Piémont est une région du nord-ouest de l’Italie. Le Piémont tire son nom de sa situation géographique, au pied des Alpes. Traversé par le Pô, son chef-lieu est Turin. Deux milieux sociaux sont à l’origine des recettes piémontaises: la tradition noble de la cour de Savoie et les saveurs paysannes. Ainsi, à côté du sophistiqué chocolat gianduja et de la saveur rare des truffes blanches, on peut trouver la bagna cauda, plat paysan à base d’ail et d’anchois. Le Piémont est connu aussi par sa grande variété de fromages, et pour des produits comme les gressins, les amaretti et le vermouth, qui se sont ensuite répandus dans toute l’Italie. En outre, la région consacre aussi une attention toute particulière aux vins et à leur classification : dans les Langhe, on produit des vins célèbres tels que le Barbera et le Barolo. En mélangeant des saveurs robustes et délicates, la gastronomie piémontaise crée des plats bien définis et appétissants, un vrai plaisir pour le palais !

 


APEROL SPRITZ

BAGNA CAUDA E VERDURE DI STAGIONE (BAGNA CAUDA ET LEGUMES DE SAISON)

MOSTARDA DI FRUTTA E TOMINI PIEMONTESI

La bagna cauda est l’une des spécialités gastronomiques les plus renommées du Piémont agricole: une sauce à base d’ail, huile d’olive, de lait et d’anchois dans laquelle on trempe des légumes crus coupés en bâtonnets. Née à la fin du XVIIIe siècle dans la région de Monferrato, la bagna cauda est un rituel convivial en famille ou entre amis car elle est partagée collectivement par le les convives.

La mostarda est un condiment/conserve typique de tout le Nord de l’Italie, à base de fruits confits… mais piquant grâce à la présence de la moutarde. Elle est née dans des monastères du Piémont au XIIIème siècle tout simplement comme une façon de conserver le surplus des fruits d’été pour l’hiver. On l’utilise pour accompagner le bollito misto (genre de pot au feu) ou bien les fromages régionaux.

 

VITELLO TONNATO

Il y a comme ça, des plats cultes, des symboles, qui ont accompagné la vie, les dimanches et les jours de fête de beaucoup d’entre nous. Le vitello tonnato (appelé au Piémont Vitel tonnè, influence de la langue français même si le plat ne l’est pas 😉 est un des ces mets culte et chouchous. Une viande froide avec une sauce spéciale et très gourmande aux œufs, thon, câpres et anchois. Pour la recette je me suis inspirée du livre « Le ricette regionali italiane » de Anna Gosetti della Salda (édité en 1967) qui est ma bible en cuisine.

 

PANISSA VERCELLESE

Le risotto est une recette milanaise qui s’est diffusée dans le reste de l’Italie seulement en début du XXème  siècle. Les voisins Piémontais la décline depuis toujours à leur façons, en utilisant en utilisant les ingrédients classiques de leur territoire.

 

POLLO CON FAVE PISELLI E BRICIOLE CROCCANTI, INSALATA DI FAGIOLINI LUNGHI ALL’ACCIUGA

Un plat traditionnel de la gastronomie populaire de la ville de Biella, parfait dans cette période de l’année, à base de poulet, petits pois, fèves fraiches, et une « sauce croustillante».

 

PANNACOTTA AGLI AMARETTI, BISCOTTINI ALLE MANDORLE

MACEDONIA DI FRUTTA FRESCA ALL’OLIO E BASILICO

Pour terminer les repas de dimanche dans les familles bourgeoises de la Turin du XIXème siècle on faisait la pannacotta : un dessert que depuis c’est diffusé dans toute l’Italie et dans le monde entier.

Ce soir on propose la « recette officiel » de l’Académie Italienne de la Cuisine, avec les amarettis, les biscuits d’amandes amères.

 


Nous organisons un voyage dans le Piémont, en fin septembre 2016, entre culture, gastronomie et bons vins, pour visiter Turin (Salon du Gout – Slow Food) et les Langhe et Roero, terres du Barolo et d’autres excellents vins. Pour plus d’infos, programme, prix et conditions :

gianfrancoaiello@hotmail.comdil.degustatori@gmail.com


 

 

A BOIRE –  A EMPORTER

Langhe Arneis 2015 – Fattoria San Giuliano, A EMPORTER 12€

Villalta 2012 – Barbera d’Asti DOCG (vin sans sulfites ajoutés) – Cascina Garitina (AT), 19€

Sernù 2009 Bonarda DOC – Cascina Gilli (Asti), A EMPORTER 24€

Malvasia di Castelnuovo Don Bosco DOC 2014 – Cascina Gilli (Asti), A EMPORTER 23€


Réservation en ligne

 

Lire la suite
Isabel Spalla
14 juin 2016 / Concert

Isabel Spalla

RÉSERVATION EN LIGNE

Nous avons le plaisir d acceuillir ce trio chez Come à la Maison, avec la participation exceptionnelle d’Isabel Spalla avec Tatta Spalla a la Guitarre/Vocal et Damilton Viana Percussion. Ensemble, ils nous livrent une musique teintée de bossa-nova, de samba, mais aussi de sons plus électro-pop-rock de la nouvelle géneration, mêlant aux classiques de la musique populaire brésilienne,des sonorités plus modernes.

(suite…)

Lire la suite
MARDI 7 JUIN 2016, 20h00 | La Table de Gianfranco | LES MARCHES
7 juin 2016 / Table de Gianfranco

MARDI 7 JUIN 2016, 20h00 | La Table de Gianfranco | LES MARCHES

RÉSERVATION EN LIGNE

Les Marches sont une région du centre-est de l’Italie, ayant pour chef-lieu la ville d’Ancône. Constituée de 31% de montagnes et de 69 % de collines, cette région qui surplombe la Mer Adriatique a la particularité d’être dépourvue de plaine. La gastronomie des Marches conjugue donc des influences et des ingrédients provenant aussi bien de la mer que des hauteurs. Ici, nous ne pouvons évoquer une cuisine unique, mais plutôt une union de saveurs et de goûts au sein de ce terroir aux caractéristiques spécifiques. Les recettes vedettes de cette région sont les olives à l’Ascolane (de grosses olives panées et farcies à la viande) et les soupes qui associent légumes et crustacés. La rudesse spécifique à l’arrière-pays se savoure dans des plats de viande, surtout à base de porc et d’agneau.

 

APEROL SPRITZ

Olive all’Ascolana e antipasto italiano

Les olives farcies à l’Ascolane sont le plat le plus représentatif de la cuisine régionale des Marches. La recette traditionnelle est née vers la fin du XIXème siècle et prévoit l’utilisation d’olives ascolanes à chair tendre, généralement conservées dans l’eau salée et aromatisées aux baies, fenouil sauvage et herbes aromatiques locales.

 

SFORMATINO DI ZUCCHINE CON SALSA DI PEPERONI ALLA FANESE

Petit flan de courgettes, sauce aux poivrons à la mode de Fano

 

MINESTRA DI FAVE FRESCHE ALLA ANCONETANA, MACCHERONCINI DI CAMPOFILONE

E SCAMPI SALTATI AL PROFUMO DI ARANCIA

Le typique velouté de fèves fraiches et scampis parfumés à l’oranges à la mode de Ancona – une ville sur la mer, connue pour son port de pèche – associé traditionnellement aux « maccheroncini » de Campofilone – une petite ville de colline dans la province d’Ascoli Piceno, connue et appréciée pour les célèbres petits et très fins macaronis depuis 1400.

 

AGNELLO ALLA MARCHIGIANA, PATATINE AL ROSMARINO E LIMONE, FIORI DI ZUCCA

Ragout d’agneau a la « Marchigiana », un plat très populaire de la Région, accompagné ce soir de jeunes pommes de terre rôties au romarin et citron et une poêlée de fleurs de courge

 

BECCUTE  DI CIVITANOVA, MACEDONIA DI FRAGOLE E ALBICOCCHE ALLA MENTA

Les « beccute » sont une spécialité de Civitanova Marches. Il s’agit de petits biscuits à base de farine de maïs, sucre et fruits secs. Dans le milieu rural, cette recette, qui a des origines pauvres et lointaines, fut inventé afin de recycler les restes de polenta. Ce soir on serve les « beccute » accompagnées d’une salade de fraise et abricots à la menthe.

A BOIRE ET A EMPORTER

Puglia: Gelso bianco – Fiano Minutolo IGT 2015, Podere29 (BA)

Veneto: Cabernet Sauvignon IGT PIAVE 2014, Cecchetto (TV)

Marche: Rosso Conero DOCG 2012- Fattoria Le Terrazze (AN)     

Piemonte: Malvasia di Castelnuovo Don Bosco DOC 2014, Cascina Gilli (AT)

 

La Table de Gianfranco est un parcours à travers les saveurs et les parfums de ma terre. Ses traditions et ses fortes identités gastronomiques régionales sont l’œuvre des dizaines de peuples et de cultures différentes que s’y sont succédé au fil des siècles. C’est un moment de transmission et une invitation au voyage.

La table unique, c’est la convivialité d’une tablée familiale. J’aime préparer à manger en toute simplicité et accueillir nos amis et les amis de nos amis (que je ne considère pas comme des clients) COME A LA MAISON, pour leur faire découvrir ces saveurs qui me sont chères. Je ne suis pas un chef ni un professionnel de la restauration, je suis un passionné et je fais tout simplement la cuisine de maison, la cuisine de mes souvenirs de là-bas, celle que j’ai apprise de ma mère Michela et de ma grand mère Ninfa.

Le tout dans le plaisir d’un bonheur partagé et d’une expérience conviviale d’échange car, comme on dit en Sicile, “cu mancia sulu s’affuca!” (qui mange seul s’étouffe!).

Lire la suite
Nous recrutons !
30 mai 2016 / Jobs & Carrière

Nous recrutons !

CHEF DE PARTIE

Le restaurant Come à la Maison recherche un Chef de Partie pour nous mijoter des bons petits plats…

Notre Restaurant
Come à la Maison, c’est une histoire de famille, Une cuisine italienne authentique où tout est fait maison, dans une ambiance unique et familiale !

Missions et responsabilités

Placé sous les ordres du chef cuisinier, le chef de partie sera en charge de la préparation des viandes et poissons !

Compétences Requises:

  •  Résistance au stress et bonne condition physique;
  •  Grande capacité de travail;
  •  Forte motivation;
  •  Sens de la discipline;Aptitudes à travailler en équipe
  •  Connaissance du matériel, termes culinaires et des produits;
  •  Connaissance et respect des règles d’hygiène et de sécurité alimentaire (HACCP);
  •  Flexibilité vis-à-vis des horaires;
  •  Experience exigée;

Merci d’envoyer votre CV

Come à la Maison
70, Route d’Esch L-1470 Luxembourg Tél : 00352 23 64 11 21
e-mail : comealamaison.lu@gmail.com

Lire la suite
MARDI 31 MAI 2016, 20h00 | La Table de Gianfranco | LE SUD-EST DE LA SICILE
31 mai 2016 / Table de Gianfranco

MARDI 31 MAI 2016, 20h00 | La Table de Gianfranco | LE SUD-EST DE LA SICILE

RÉSERVATION EN LIGNE

Je viens de rentrer d’un magnifique voyage dans cette partie de la Sicile. J’ai accompagné un groupe d’amis à la découverte de villes comme Catane, Syracuse, Noto, Modica, Ragusa, Scicli, le cœur baroque de l’ile. Le tremblement de terre du 1693 ayant détruit complètement ces villes elles on été reconstruites dans le style de l’époque, un baroque riche et élégant influencé énormément par le baroque espagnol.

On a visité … et on a mangé et bu magnifiquement. Plusieurs civilisations ont influencé la complexité et la variété de la cuisine sicilienne : les grecs ont introduit l’utilisation de l’origan, des olives et la cuisson grillée ; les arabes ont influencé la cuisine avec l’aigre-doux et la pâtisserie à la ricotta ; les juifs les méthodes de cuissons des légumes ; les espagnols ont laissé la ‘mpanata modicana (tourte) et le chocolat des Aztèques. On ne saurait imaginer un voyage en Sicile sans faire une “plongée” dans ses marchés historiques. A Catane  nous avons visité “la Pescheria”: des étalages débordant de fruits, de poissons, de viande, de dattes, de noix, d’escargots et de tout ce que l’on pourrait désirer. Mille couleurs et mille parfums, tantôt sucrés, tantôt âpres ou épicés ; des voix grinçantes, chantantes ou rauques ; un kaléidoscope humain impressionnant, qui rappelle les souks de Tunis ou de Fez. Un lacis de ruelles, d’impasses, de passages étroits où la lumière du soleil a du mal à pénétrer. C’est le royaume de “la cuisine de la rue”, qui renvoie à la fois à la tradition arabe.

Et pendant tout notre voyage la mère Etna, toujours très présente, n’a pas arrêté de se faire entendre !!!…


APEROL SPRITZ

TRADIZIONALE CIBO DI STRADA

Dans toute l’ile, manger dans la rue est une tradition, complice du beau temps et du soleil qui sont au rdv tout au long de l’année. Les temples de cette gastronomie sont les « friggitorie », les friteries, des endroits souvent très petits qui proposent à ses clients de tous les âges et de toutes les classes, le « schiacciate, crocché, arancini, cannoli ».  De plus, en cette période de crise, les repas dans la rue ont connus un nouveau boom. Moins chers qu’un repas normal, ils sont tout autant nourrissants et très bons!

SFORMATINO DI CACIOCAVALLO, COMPOSTA DI DATTERINI PICCANTI E INSALATA DI RUGHETTA

Petits timbales de caciocavallo, compotée de tomates datterini piquantes et salade de roquette

Le Caciocavallo de Raguse, est l’un des plus anciens fromages DOP siciliens, produit avec du lait entier de vaches de race “Modicana” généralement nourries au pâturage ou avec de foin  local.

PASTA FRESCA ALLA NORMA

Pates fraiches à la sauce tomate, basilique, aubergines et cacioricotta

Un pilier de la gastronomie de cette partie de la Sicile. Une recette originaire de Catania. Il paraît que ce soit Nino Martoglio, écrivain et poète sicilien, qui en 1920 lors d’un repas entre acteurs et journalistes, avait été tellement impressionné par la succulence extraordinaire de ce plat préparé par la maitresse de maison, qu’il l’a comparé à la Norma, œuvre du célèbre compositeur d’opéra, Vincenzo Bellini né à Catania, en 1801.

SARDE A BECCAFICO E INVOLTINI DI PESCESPADA, FIORI DI ZUCCA E ZUCCHINE NOVELLE IN PADELLA

Sardines en becfigues et espadon farci, poêlée de fleurs de courgettes et courgettes printanières

Le nom de ce plat reprend celui du « becfigue », un petit oiseau très gourmand se nourrissant principalement de fruits, et notamment des figues. D’où le fait qu’en été, en plein milieu de la saison de figues, ces oiseaux deviendraient bien gras et savoureux, tout comme les sardines en becfigue ! La recette des sardines en becfigue varie légèrement d’une ville de Sicile à l’autre, comme celle d’ailleurs de l’espadon farci à l’orange.

MOUSSE DI RICOTTA PROFUMATA AL LIMONE, CREMA DI FRAGOLE E MENTA

Mousse de ricotta citronnée, crème de fraises à la menthe

Un dessert d’une grande simplicité et perfection qu’on a gouté lors de notre voyage, dans l’ancien pressoir du domaine COS à Vittoria (Ragusa) lors d’un repas inoubliable préparé par Angela, le chef de cuisine également inoubliable.

A BOIRE ET A EMPORTER

       2014 / Suluiccenti / Terre di Giurfo / A Emporter 12€

      2012 / Maskaria Cerasuolo di Vittoria / Terre di Giurfo A Emporter 22€

      2014 / Kuntari Nero d’Avola / Terre di Giurfo / A Emporter 22€

     2013 / Tagos Vendemmia Tardiva 50CL / Caruso & Minini / A Emporter 24€


 

La Table de Gianfranco est un parcours à travers les saveurs et les parfums de ma terre. Ses traditions et ses fortes identités gastronomiques régionales sont l’œuvre des dizaines de peuples et de cultures différentes que s’y sont succédé au fil des siècles. C’est un moment de transmission et une invitation au voyage.

La table unique, c’est la convivialité d’une tablée familiale. J’aime préparer à manger en toute simplicité et accueillir nos amis et les amis de nos amis (que je ne considère pas comme des clients) COME A LA MAISON, pour leur faire découvrir ces saveurs qui me sont chères. Je ne suis pas un chef ni un professionnel de la restauration, je suis un passionné et je fais tout simplement la cuisine de maison, la cuisine de mes souvenirs de là-bas, celle que j’ai apprise de ma mère Michela et de ma grand mère Ninfa.

Le tout dans le plaisir d’un bonheur partagé et d’une expérience conviviale d’échange car, comme on dit en Sicile, “cu mancia sulu s’affuca!” (qui mange seul s’étouffe!).

 


Réservation en ligne

Lire la suite
MARDI 24 MAI 2016, 20h00 | La Table de Gianfranco | Le SALENTO dans les POUILLES
24 mai 2016 / Table de Gianfranco

MARDI 24 MAI 2016, 20h00 | La Table de Gianfranco | Le SALENTO dans les POUILLES

RÉSERVATION EN LIGNE

Chers amis, je viens de passer une semaine de vacances dans les Pouilles, et précisément dans le Salento, qui correspond au talon de la botte italienne. C’était un moment de vrai bonheur, pour sa nature époustouflante, la beauté des villes et des paysages, la qualité de la vie et … la bonne table. J’ai parlé avec les gens, les cuistots, les propriétaires de fermes agricoles, et je suis retourné plein de souvenirs et … de recettes traditionnelles … Le Salento est une région agréable, aux villages typiques charmants et dont la belle côte rocheuse et souvent préservée offre de nombreuses plages et criques. L’intérieur des terres, plat, est constitué par un étonnant maillage fait de nombreux petits villages, entre lesquels dominent essentiellement les plantations d’oliviers. L’activité tourne autour de la culture d’oliviers, du vin, de la céramique et du tourisme. Ici naissent vins extraordinaires comme le Fiano, le Primitivo di Manduria, le Salice Salentino, le Negroamaro. Le blé, l’huile, les légumes et le poisson sont les ingrédients principaux de sa cuisine, à la fois simple et riche en saveurs. Forte d’une tradition liée à la farine de blé dur, cette région offre une grande variété de pâtes fraiches, comme les orecchiette, les sagne “ncannulate”, les lagane ou la tria (nom provenant directement de l’arabe). Ici on produit le 40 % de l’huile d’olive de l’Italie et une grande partie de son vin. Parmi les fromages le pecorino et la ricotta sont excellentes et omniprésents. Mais le produit phare reste surement la burrata d’Andria, un fromage à pâte molle frais qui doit être consommé dans les 24 heures après sa fabrication, absolument délicieux! Parmi les desserts du Salento beaucoup sont faits à base d’amande (la région produit de grandes quantités d’amandes).

 


 

 

APEROL SPRITZ

Pittule et salumi salentini

Beignets traditionnels et charcuterie du Salento

 

SFORMATINO TIEPIDO DI BROCCOLI, CREMA DI BURRATA DI ANDRIA

E CAPOCOLLO DI MARTINA FRANCA

Petits timbales tièdes de brocolis, crème de burrata de Andria,

capocollo de Martina Franca (produit Sentinelle Slow Food)

 

CICERI E TRIA

Un monument de la cuisine traditionnelle du Salento, une minestra très populaire

et assez originale à base de pates faites maison et pois chiches

 

POLPETTE AL SUGO CON LE PATATINE NOVELLE ET CICORIETTA SALTATA

Boulettes de veau à la sauce tomate et aux aromes, pdt et jeunes pousses de chicorée sauvage

Recette de Maria, chef de la trattoria « Le zie » à Lecce www.lezietrattoria.com

BIANCOMANGIARE SU COMPOSTA DI ALBICOCCHE E MENTA, BISCOTTINI ALL’ARANCIA

Flan aux amandes sur compotée de abricots et menthe, petit fours à l’orange

 

                        A BOIRE / A EMPORTER                            

    Puglia / Blanc / 2014 / Fiano IGP / Villa Schinosa / 13€ A Emporter

   Puglia / Rouge / 2014 / Classica Uve Di Troia / Le Vigne Di Sammarco / 13€ A Emporter

   Puglia / Rouge / 2013 / Solemnis Primitivo Salento / Le Vigne Di Sammarco / 15€ A Emporter

   Puglia / Blanc / 2013 / Moscato Di Trani 50CL / Villa Schinosa / 17€ A Emporter


 

La Table de Gianfranco est un parcours à travers les saveurs et les parfums de ma terre. Ses traditions et ses fortes identités gastronomiques régionales sont l’œuvre des dizaines de peuples et de cultures différentes que s’y sont succédé au fil des siècles. C’est un moment de transmission et une invitation au voyage.

La table unique, c’est la convivialité d’une tablée familiale. J’aime préparer à manger en toute simplicité et accueillir nos amis et les amis de nos amis (que je ne considère pas comme des clients) COME A LA MAISON, pour leur faire découvrir ces saveurs qui me sont chères. Je ne suis pas un chef ni un professionnel de la restauration, je suis un passionné et je fais tout simplement la cuisine de maison, la cuisine de mes souvenirs de là-bas, celle que j’ai apprise de ma mère Michela et de ma grand mère Ninfa.

Le tout dans le plaisir d’un bonheur partagé et d’une expérience conviviale d’échange car, comme on dit en Sicile, “cu mancia sulu s’affuca!” (qui mange seul s’étouffe!).

 


Réservation en ligne

Lire la suite
MARDI 10 MAI 2016 20H00 : La Table de Gianfranco | Le FRIOUL-VENETIE JULIENNE
10 mai 2016 / Table de Gianfranco

MARDI 10 MAI 2016 20H00 : La Table de Gianfranco | Le FRIOUL-VENETIE JULIENNE

Le FRIOUL-VENETIE JULIENNE

Influencée par la cuisine vénitienne, allemande et slave, la gastronomie du Frioul-Vénétie-Julienne (également appelée en Italie le TriVeneto, c’est-à-dire les 3 Vénéties) est affectée par la morphologie de la région allant de la mer à la montagne, et par la diversité des cultures et des peuples qui l’habitent et qui contribuent fortement à la différenciation des traditions culinaires. Il s’agit d’une cuisine simple, constituée de produits de montagne et de la mer, pour des plats rustiques et hauts en saveurs. Dans le Frioul (la partie montagneuse de la région), on retrouve des produits traditionnels comme le jambon de San Daniele, ou encore le Montasio et le Carnia, des fromages utilisés dans de nombreuses recettes. Sur la côte adriatique, on retrouve les plats issus de la culture des marins et partagés avec la Vénétie, comme le saor (le poisson en aigre-doux). Quant aux desserts, l’influence de la cuisine viennoise est très présente dans les recettes du Sacher, du Dobos et du Presnitz, tandis que l’influence slave se retrouve dans la Gubana. Mais presque personne ne sait que le tiramisu, le dessert italien par excellence et connu dans le monde entier, a ses origines dans le Frioul. Encore une découverte… l’apérol spritz, l’apéritif le plus identitaire de la péninsule, a ses origines ici, même si Venise se l’est approprié avant de l’offrir au monde entier.

 


 

 

APEROL SPRITZ

Antipasto italiano

ASPARAGETTI SELVATICI, MONTASIO LEGGERMENTE FUSO ET PROSCIUTTO SAN DANIELE

Asperges vertes sauvages, Montasio légèrement fondu et jambon San Daniele

Dans une seule assiette voilà unifiés deux produits d’excellence du Frioul : le fromage Montasio, riche et prononcé, associé au San Daniele, d’un gout exceptionnellement doux et moelleux, à la légère amertume des asperges vertes sauvages qui pour moi sont les meilleures témoins du printemps à table.

ZUPPA DI ORZO, FAGIOLI BIANCHI E AGLIO URSINO

Soupe d’orge, haricots blancs et ail des ours

Ce n’est pas une exclusivité de cette région, mais de la cuisine montagnarde et rustique de tout le nord de l’Italie. C’est vrai que dans les provinces de Trieste, Grado ainsi que Udine, il est le plat traditionnel des foyers populaires. Associé ce soir à un autre magnifique produit de saison (très brève, pour ce qui le concerne): l’ail des ours.

TRIGLIE IN SAOR, ZUCCHINETTE NOVELLE ALLA MENTA, FUNGHI CARDONCELLI TRIFOLATI

Rouget en sauce aigre doux, courgettes vertes à la menthe, champignons « trifolati »

Plus qu’une recette le saor, le poisson en aigre-doux, est une procédure pour conserver le poisson pendant une longue période, sur les navires, à une époque où il y n’avait pas encore de frigo. Recette traditionnelle de la côte adriatique, elle a été inventée par les marins de la Sérénissime pour s’assurer un stock de protéines pendant la navigation. Le saor est accompagné par un classique de la cuisine du Triveneto, les champignons « trifolati » et encore par un clin d’œil à l’été qui arrive avec les premières courgettes « genovesi ».

TIRAMISU FRIULANO

Quoi dire de plus du tiramisu, cet entremets universellement connu, sinon que sa recette originale est née en 1962 à « le Beccherie », un restaurant de Trévise, une ville à la frontière entre la Vénétie et le Frioul ? Son certificat de naissance a été sanctionné légalement par la délégation de l’Accademia Italiana della Cucina.

Ce soir on vous le servira dans sa version originale.

 

A BOIRE

TRENTINO ALTO ADIGE 2014 / Sauvignon Vigneti Delle Dolomiti / Bolognani / A EMPORTER 19€

FRIOUL 2013 / Pinot Grigio Dessimis / Vie di Romans / A EMPORTER 40€

FRIOUL 2013 / Refosco / Ca’Vescovo / A EMPORTER 17€

FRIOUL 2012 / Traminer Aromatica / Bellanotte  / A EMPORTER 24€

La Table de Gianfranco est un parcours à travers les saveurs et les parfums de ma terre. Ses traditions et ses fortes identités gastronomiques régionales sont l’œuvre des dizaines de peuples et de cultures différentes que s’y sont succédé au fil des siècles. C’est un moment de transmission et une invitation au voyage.

La table unique, c’est la convivialité d’une tablée familiale. J’aime préparer à manger en toute simplicité et accueillir nos amis et les amis de nos amis (que je ne considère pas comme des clients) COME A LA MAISON, pour leur faire découvrir ces saveurs qui me sont chères. Je ne suis pas un chef ni un professionnel de la restauration, je suis un passionné et je fais tout simplement la cuisine de maison, la cuisine de mes souvenirs de là-bas, celle que j’ai apprise de ma mère Michela et de ma grand mère Ninfa.

Le tout dans le plaisir d’un bonheur partagé et d’une expérience conviviale d’échange car, comme on dit en Sicile, “cu mancia sulu s’affuca!” (qui mange seul s’étouffe!).

Lire la suite